Translation
en
Default locale
es
Fallback locale
Messages
Defined 66
These messages are correctly translated into the given locale.
Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
---|---|---|---|---|
en | metatag | 1 | INS MARTA MATA - Casos de éxito | Peñalara GHC | INS MARTA MATA - Success Stories | Peñalara GHC |
en | metatag | 1 | INS MARTA MATA ,caso de exito, software horarios, programa horarios, generador horarios , instituto, Peñalara | INS MARTA MATA ,success story, timetabling software, scheduling software, high school, Peñalara |
en | metatag | 1 | GHC es un Software generador de horarios automáticos para centros escolares y universidades. Descubra el testimonio del INS Marta Mata sobre nuestro software. | GHC is an automatic timetabling software for schools and universities. Discover INS MARTA MATA's statement about our software. |
en | menu | 1 | Acceso usuarios | Users access |
en | menu | 1 | Área privada | Private area |
en | menu | 1 | Centro de enseñanza | Educational institution |
en | menu | 1 | Horarios publicados | Published timetables |
en | menu | 1 | Jefe de estudios / Profesor / Alumno | Head of studies / Teacher / Student |
en | menu | 1 | Inicio | Home |
en | menu | 1 | Descarga | Download |
en | menu | 1 | ¿Qué es GHC? | What is GHC? |
en | menu | 1 | ¿Qué es GHC App? | What is GHC App? |
en | menu | 2 | Videotutoriales | Video tutorials |
en | menu | 2 | Novedades | News |
en | menu | 2 | Integración | Application integration: |
en | menu | 2 | Webinars | Webinars |
en | menu | 2 | Testimonios | Statements |
en | menu | 2 | Casos de éxito | Success stories |
en | menu | 2 | Precios | Prices |
en | menu | 1 | Registro y suscripción | Registration and subscription |
en | menu | 1 | ¿Cómo suscribirse? | How to subscribe? |
en | menu | 2 | Seguridad | Security |
en | menu | 2 | Formas de pago | Method of payment |
en | menu | 1 | Peñalara | Peñalara |
en | menu | 2 | Contacto | Contact |
en | menu | 2 | ¿Quiénes somos? | Who are we? |
en | menu | 2 | Noticias | Announcements |
en | menu | 2 | Colabora con nosotros | Collaborate with us |
en | menu | 2 | Recursos | Resources |
en | menu | 2 | Descargas | Downloads |
en | menu | 2 | Blog | Blog |
en | casosdeexito | 1 | Casos de éxito | Success stories |
en | casosdeexito | 1 | Algunos datos: | Some data: |
en | casosdeexito | 1 | Niveles educativos: | Stages of education: |
en | casosdeexito | 1 | ESO y Formación Profesional | Secondary Education (GCSE), Vocational Education and Training (VET) |
en | casosdeexito | 1 | Grupos: | Groups: |
en | casosdeexito | 1 | Profesores: | Teachers: |
en | casosdeexito | 1 | Alumnos: | Students: |
en | casosdeexito | 1 | Edificios: | Buildings: |
en | casosdeexito | 1 | Aulas: | Classrooms: |
en | casosdeexito | 1 | Peñalara-GHC, herramienta indispensable para hacer los horarios del centro. | Peñalara-GHC, an essential tool for creating the school timetables. |
en | casosdeexito | 1 | Antes de usar <span class="fw-bold naranja">GHC</span>, los horarios los hacia <span class="fw-bold">una empresa externa</span>. Se pasaban todos los datos y se expresaban las peticiones concretas. | Before using <span class="fw-bold naranja">GHC</span>, <span class="fw-bold">an external company</span> made the timetables of our educational centre. All data was sent to this company, and specific requests were expressed to them. |
en | casosdeexito | 1 | Pensamos que si en vez de dar todos los datos ya los aplicábamos directamente en el programa, <span class="fw-bold">no dependíamos de agentes externos</span> y además nos salía más barato. | We thought that we could apply all the data directly in the programme instead of giving them to the company. So that, <span class="fw-bold">we did not depend on external agents</span>, and it would be cheaper. |
en | casosdeexito | 1 | El software es útil porque puedes <span class="fw-bold">obtener muchos resultados</span> a valorar el más adecuado y conseguir la información desde diferentes puntos de vista una vez tienes el horario definitivo. | The software is useful because <span class="fw-bold">you can obtain many results</span> to evaluate the most appropriate. Moreover, you can gather the information from several points of view once you have the final timetable. |
en | casosdeexito | 1 | Sólo hace dos cursos que utilizamos el programa de Peñalara, <span class="fw-bold naranja">GHC</span>, seguro que aún desconocemos posibilidades que nos puede ofrecer. Hasta ahora <span class="fw-bold">las expectativas se cumplen</span>. | We use the Peñalara software, <span class="fw-bold naranja">GHC</span>, over the past two years. Surely, we still do not know all the possibilities it can offer us. Hitherto, <span class="fw-bold">the expectations are met</span>. |
en | casosdeexito | 1 | Pero para mí lo que valoro muy positivamente es el <span class="fw-bold">asesoramiento y atención personal</span> que ofrece el equipo. Sólo encuentro a faltar no tener el servicio más próximo, que la empresa tuviera una filial en Catalunya, que pudiera asistir a los eventos educativos que aquí se dan. | To me, what I appreciate most is the <span class="fw-bold">personal advice and attention</span> offered by the team. I only miss that we do not have the service near, for instance, the company could have a subsidiary in Catalonia, that could attend the educational events that are given here. |
en | casosdeexito | 1 | Software generador de horarios para centros educativos. | Timetabling software fpr educational institutions. |
en | menu | 1 | Qué es GHC | What is GHC |
en | menu | 1 | Qué es GHC App | What is GHC App |
en | menu | 1 | Descargar | Download |
en | menu | 1 | Suscripción | Subscription |
en | menu | 1 | Cómo suscribirse | How to subscribe |
en | menu | 1 | Suscribir | Subscribe |
en | menu | 1 | Subvención Proyecto sistema generador de horarios | Grant for timetable generating system project |
en | atencionCliente | 1 | Atención al cliente: | Customer Service: |
en | atencionCliente | 1 | Lunes a jueves: 9:00-14:00 y 15:30-18:30<br> Viernes: 9:00-14:00<br> (UTC +02)/Hora Madrid (España)<br> | Mondays to Thursdays from 9:00 to 14:00 and from 15:30 to 18:30<br> Fridays from 9:00 to 14:00<br> (UTC +02)/Madrid (Spain)<br> |
en | atencionCliente | 1 | Teléfono: | Phone number: |
en | atencionCliente | 1 | Email: | Email: |
en | atencionCliente | 1 | Skype: | Skype: |
en | atencionCliente | 1 | Recuerda que si no puedes contactarnos dentro de nuestro horario de atención, puedes enviarnos un correo a <a href="mailto:info@penalara.com" class="text-decoration-underline">info@penalara.com</a> | Remember that if you cannot contact us during our opening hours, you can send us an e-mail to <a href="mailto:info@penalara.com" class="text-decoration-underline">info@penalara.com</a> |
en | menu | 1 | Copyrights © Peñalara Software. | Copyrights © Peñalara Software. |
en | menu | 1 | Cookies y privacidad | Cookies and privacy |
en | menu | 1 | Aviso Legal | Legal Notice |
en | messages | 1 | política de cookies' | cookie policy' |
en | messages | 1 | Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar y ofrecer nuestros servicios. Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso y tratamiento.<br />Puede obtener más información y conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra' | We use own and third party cookies to improve and offer our services. If you continue browsing, we consider that you accept their use and treatment. <br />You can get more information and learn how to change the settings, in our' |
en | messages | 1 | Aceptar | Accept |
Fallback 0
These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.
No fallback translation messages were used.
Missing 0
These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.
There are no messages of this category.