Redirect 302 redirect from GET @cambiarIdioma (46dec3)

GET https://pruebas.penalara.com/en/grantproject

Translation

en Default locale
es Fallback locale

Messages

Defined 60

These messages are correctly translated into the given locale.

Locale Domain Times used Message ID Message Preview
en metatag 1 Subvencion Proyecto sistema generador de horarios | Peñalara GHC Grant for timetable generating system project | Peñalara GHC
en metatag 1 GHC, Peñalara, video, video tutorial, película, youtube, canal, funcionalidad, generador de horarios GHC, Peñalara, video, video tutorial, movie, youtube, channel, functionality, timetabling software
en metatag 1 Video tutoriales para conocer la funcionalidad completa de Peñalara GHC, le serán muy útiles para aprender a manejar el programa. Video tutorials to get to know the complete functionality of Peñalara GHC, they will be very useful to learn how to use the application.
en menu 1 Acceso usuarios Users access
en menu 1 Área privada Private area
en menu 1 Centro de enseñanza Educational institution
en menu 1 Horarios publicados Published timetables
en menu 1 Jefe de estudios / Profesor / Alumno Head of studies / Teacher / Student
en menu 1 Inicio Home
en menu 1 Descarga Download
en menu 1 ¿Qué es GHC? What is GHC?
en menu 1 ¿Qué es GHC App? What is GHC App?
en menu 2 Videotutoriales Video tutorials
en menu 2 Novedades News
en menu 2 Integración Application integration:
en menu 2 Webinars Webinars
en menu 2 Testimonios Statements
en menu 2 Casos de éxito Success stories
en menu 2 Precios Prices
en menu 1 Registro y suscripción Registration and subscription
en menu 1 ¿Cómo suscribirse? How to subscribe?
en menu 2 Seguridad Security
en menu 2 Formas de pago Method of payment
en menu 1 Peñalara Peñalara
en menu 2 Contacto Contact
en menu 2 ¿Quiénes somos? Who are we?
en menu 2 Noticias Announcements
en menu 2 Colabora con nosotros Collaborate with us
en menu 2 Recursos Resources
en menu 2 Descargas Downloads
en menu 2 Blog Blog
en proyectosubvencion 1 Subvención Proyecto sistema generador de horarios Subsidy. System generator of timetables project
en proyectosubvencion 1 TITULAR: PEÑALARA SOFTWARE S.L. OWNER: PEÑALARA SOFTWARE S.L.
en proyectosubvencion 1 CIF: B40247744 Tax ID number: B40247744
en proyectosubvencion 1 Nº EXPEDIENTE: 07/16/SG/0002 FILE NUMBER: 07/16/SG/0002
en proyectosubvencion 1 LINEA: PROYECTOS DE DESARROLLO DE LAS TIC DE LAS PYMES LINE: PROJECTS OF THE ICT DEVELOPMENT OF SME
en proyectosubvencion 1 TÍTULO DEL PROYECTO: Desarrollo de un sistema de generación de horarios para centros docentes TITLE OF THE PROJECT: Development of a timetable generation system for educational institutions
en proyectosubvencion 1 Convocatoria de subvenciones de la Agencia de Innovación, Financiación e Internacionalización Empresarial de Castilla y León (resolución de la Presidencia de la Agencia de Innovación, Financiación e Internacionalización Empresarial de 04 de julio de 2016, BOCYL nº 135, de 14 de julio de 2016). Call for grants from the Agency for Innovation, Financing and Business Internationalisation of Castilla y León (resolution of the Presidency of the Agency for Innovation, Financing and Business Internationalisation of 4 July 2016, BOCYL no. 135, 14 July 2016).
en proyectosubvencion 1 Peñalara obtienen una subvención de la agencia de Innovación, Financiación e Internacionalización Empresarial de Castilla y León para la realización del proyecto, consiste en sentar las bases para crear un nuevo sistema de gestión de horarios docentes, con el cual poder dar servicio a cualquier centro de enseñanza. La generación de los horarios es un quebradero de cabeza para los jefes de estudios y responsables de esta tarea en los centros educativos, pues cada vez son más las condiciones y restricciones a las que se enfrentan, y que deben tener en cuenta. Peñalara gets a grant from the agency for Business Innovation, Financing and Internationalization of Castile and Leon for the implementation of the project; it is to lay the foundations for creating a new system of management of timetables to enable us to supply educational institutions. The generation of timetables is a headache for the heads of studies and those responsible for this task in schools because there are lot of more conditions and restrictions, and they must be taken into account.
en proyectosubvencion 1 Con la experiencia adquirida durante todos estos años, y el feedback de más de 3000 clientes, se quiere desarrollar una aplicación capaz de satisfacer todas las necesidades que aparecen a la hora de confeccionar un horario. Esto supone abarcar a centros de primaria, secundaria, bachillerato, ciclos formativos, escuelas oficiales de idiomas, conservatorios, academias privadas, universidades…. Las necesidades de cada una de ellas son diferentes, por lo que también lo serán los criterios a tener en cuenta para encontrar la solución a su horario. With the experience acquired during all these years, and the feedback of more than 3000 clients, we want to develop an application capable of satisfying all the needs that appear making a timetable. This includes primary, secondary, high school, voactional schools, official language schools, conservatories, private academies, universities... The needs of each of them are different, and also the criteria to take into account to find the solution to your timetable.
en proyectosubvencion 1 En este proyecto, además, se dota a la aplicación de herramientas de visualización de la solución. Concretamente, los horarios resueltos podrán ser visualizados desde una aplicación web y desde una aplicación móvil. Estas aplicaciones deberán tener en cuenta el perfil del usuario, para saber la información que se puede visualizar. In this project, the application is also provided with tools to visualize the solution. Specifically, the solved timetables can be viewed from a web application and from a mobile application. These applications must take into account the user's profile in order to know the information that can be visualized.
en menu 1 Qué es GHC What is GHC
en menu 1 Qué es GHC App What is GHC App
en menu 1 Descargar Download
en menu 1 Suscripción Subscription
en menu 1 Cómo suscribirse How to subscribe
en menu 1 Suscribir Subscribe
en menu 1 Subvención Proyecto sistema generador de horarios Grant for timetable generating system project
en atencionCliente 1 Atención al cliente: Customer Service:
en atencionCliente 1 Lunes a jueves: 9:00-14:00 y 15:30-18:30<br> Viernes: 9:00-14:00<br> (UTC +02)/Hora Madrid (España)<br> Mondays to Thursdays from 9:00 to 14:00 and from 15:30 to 18:30<br> Fridays from 9:00 to 14:00<br> (UTC +02)/Madrid (Spain)<br>
en atencionCliente 1 Teléfono: Phone number:
en atencionCliente 1 Email: Email:
en atencionCliente 1 Skype: Skype:
en atencionCliente 1 Recuerda que si no puedes contactarnos dentro de nuestro horario de atención, puedes enviarnos un correo a <a href="mailto:info@penalara.com" class="text-decoration-underline">info@penalara.com</a> Remember that if you cannot contact us during our opening hours, you can send us an e-mail to <a href="mailto:info@penalara.com" class="text-decoration-underline">info@penalara.com</a>
en menu 1 Copyrights &copy; Peñalara Software. Copyrights &copy; Peñalara Software.
en menu 1 Cookies y privacidad Cookies and privacy
en menu 1 Aviso Legal Legal Notice
en messages 1 política de cookies' cookie policy'
en messages 1 Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar y ofrecer nuestros servicios. Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso y tratamiento.<br />Puede obtener más información y conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra' We use own and third party cookies to improve and offer our services. If you continue browsing, we consider that you accept their use and treatment. <br />You can get more information and learn how to change the settings, in our'
en messages 1 Aceptar Accept

Fallback 0

These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.

No fallback translation messages were used.

Missing 0

These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.

There are no messages of this category.